Перейти к списку статей и заметок
АРИЙСКИЕ ХОККУ
Японское хокку – это белостишье, где в средней строке семь слогов, а в двух других по пять. Наши переводчики отвергают такую форму как чуждую для русскоречья. Я согласен и, тем не менее, сложил на импортный лад десятки отечественных хокку, среди которых есть даже зеркальные:
Отче, некто кок
ил лакал, а лакал ли
кокотке нечто?
Читатель, не будучи предупреждённым, решил бы, что перед ним не палиндромные, а обычные куплеты:
Оду чучела
калечу я у чела,
калечу чудо.
В моём цикле есть образцы, в которых ощущаются рифмы:
Я и ты, Бендер,
быдла бра да дар балды,
бред небытия.
Вот ярчайший пример рифмопалиндромной хоккуистики:
Асу за кактус
у нас ананас, анус,
утка казуса.
Это японское трёхстрочье способно выглядеть русским шестистишием:
Асу за
кактус
у нас
ананас,
анус,
утка казуса.
Подобные стихи я окрестил рухокку.
Да грянет день, когда мы, стихороссы, снисходительно сыграем вничью с самим Мацуо Басё.
Ещё несколько моих арийских хокку:
1
У ниш в укоре
пело, воя о воле,
перо кувшину.
2
Я ара кукле,
бог иен, а не иго,
белку карая.
3
Не лис себялюб,
а жираф у фар и жаб,
юля, бессилен.
4
Агата взор я,
я ром у мам у моря,
я роз ватага.
5
Веер века клял
кал злаков и вокал зла,
клял как евреев.
6
У Перми шутим,
ибо року коробим
и тушим репу.
7
Увёл Рохлина
раж жужжа и аж жужжа
ранил хор Лёву.
8
Я асу куца,
мясо слив увил, сося,
мацу кусая.
9
Кот оба раза
завис сам у массива
за заработок.
10
Меч Азе не дан,
но он Наде дан, но он
Наде незачем.